хоть - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

хоть - vertaling naar russisch

Хоть раз в жизни (фильм)

хоть      
conj.
although, at least, even, just, for example, if only; хоть бы, if only, I wish; хоть и, although; хоть один, even one
if only         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
If only; If Only (disambiguation); If Only (song)

общая лексика

хоть бы

хотя бы

here is romance to saturation      
романтики здесь хоть отбавляй

Definitie

хоть
ХОТЬ, хоти, ·жен. (·старин. ). Желание, хотение.
II. ХОТЬ (хошь ·обл. ).
1. союз уступительный. употр. в придаточных предложениях для выражения предположительного условия, допущения в знач. несмотря на то, что, даже если. "Хоть я и гнусь, но не ломаюсь." Крылов. "Все только слушают его, разинув рот, хоть он такую дичь несет, что уши вянут." Крылов. "Хоть видит око, да зуб неймет." Крылов. "И хоть он был повеса пылкой, но разлюбил он наконец и брань, и саблю, и свинец." Пушкин. "Хоть раненько задумал ты жениться, да зато Марья Ивановна такая добрая барышня." Пушкин. "Пробудь я здесь еще хоть год, он (дом) догниет и упадет." Лермонтов. "Да отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь." Гоголь.
2. союз уступительный. употр. с ·инф. и повел. в знач. до такой степени, что (Даже можно, следует (делать что-нибудь). "Не может волк ни охнуть, ни вздохнуть; пришло хоть ноги протянуть." Крылов. "Ну, словом, жизнь пошла, хоть кинуться в реку." Крылов. "Богатым лег, а с голью встал такою, хоть по миру поди с сумою." Крылов. "Работы до отвалу, хоть не ходи домой." Некрасов. "Такую драку подняли, хоть водой разливать." Писемский. "Хоть живой в гроб ложись, - Вот каково мне приходится." Мельников-Печерский. "На торги хоть не являйся: сбивают цены пуще чорт знает чего." А.Островский. "Тебе бы только ярлык дорогой, а там хоть уксусу налей." А.Островский.
| С повел. образует постоянные сочетания в том же ·знач. Хоть убей (см. убить
). "Уж как это случилось, хоть убей, не могу объяснить." Гоголь. Хоть глаз выколи (см. глаз
). "Было так темно, что хоть глаз выколи." Пушкин. Хоть брось (о ком-чем негодном, ненужном, неисправимом). "А ты, мой батюшка., неизлечим, хоть брось." Грибоедов. Хоть выжми (о чем-нибудь очень мокром). "Промочим ножки и хоть выжми шубку." Некрасов. Хоть отбавляй (см. отбавлять
). Хоть шаром покати (см. шар
). Хоть пруд пруди (см. прудить
).
3. союз уступительный. употр. обычно с повторением, для обозначения допущения чего-нибудь, некоторого согласия на что-нибудь, в знач. или, пусть, допустим. "Осенний ветер дуй хоть спереди, хоть с тыла." Грибоедов. "Меня теперь вы хоть гоните, хоть бейте, а я уж вас не оставлю." А.Островский. "Гора хоть не гора, но, право, будет с дом." Крылов. Приходи хоть сегодня, хоть завтра.
4. усилительная частица. Даже (ставится перед тем словом, к которому относится). "Кто не лжет, ступай по нем (мосту), пожалуй, хоть в карете." Крылов. "Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом, хоть пред монаршим лицом, так назовет он подлецом." Грибоедов. "Вот я от водочки никогда не откажусь, пожалуй, хоть теперь рюмочку выпью." А.Островский. Жди хоть неделю. Пойду хоть сейчас. употр. при выражении пожелания, надежды в знач. хорошо бы. "Уж хоть бы поскорей, что ли." А.Островский. - Я еще от вас гривенника не видал. "Хоть бы когда в глаза плюнули." А.Островский. "Хоть бы чайку где-нибудь напиться в охотку." Лейкин. 4) например, то же, что хоть2 в 6 ·знач. (·разг. ). "Вон, хоть бы тот же Володька Чемоданов, две добрые деревеньки оттягал у соседа." А.Н.Толстой. "Дорогой-то с товарищем и завернули... с позволения сказать хошь бы в погребок." А.Островский. 5) то же, что хотя бы в 1 ·знач. (см. хотя
; ·прост. ). Хоть бы и (·разг.) - то же, что хоть2 в 1 ·знач. Хоть бы и так (·разг. ·фам.) - употр. как реплика в знач. ничего нет плохого, особенного, если есть или будет таким образом. - Значит, ты остаешься дома. - Хоть бы и так. Хоть и - употр. в знач. несмотря на то, что; то же, что хоть2 в 1 ·знач. Утро было солнечное, хоть и холодное. "Паклин наконец засмеялся сам, хоть и скребло у него на сердце." А.Тургенев. "Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет." Крылов. "Ведь, хоть ты и замужем-то будешь, а надоест тебе соус-то с подливкой." А.Островский. Хоть куда - см. куда
.

Wikipedia

Хоть раз в жизни

«Хоть раз в жизни» (англ. Begin Again; досл.: «Начни заново») — американская музыкальная комедия-драма 2013 года режиссёра и сценариста Джона Карни. Главные роли исполнили Кира Найтли и Марк Руффало. Найтли играет автора-исполнителя, которую однажды обнаружил исполнительный продюсер (Руффало) одного лейбла и предложил ей записать музыкальный альбом на улицах Нью-Йорка.

Voorbeelden uit tekstcorpus voor хоть
1. Хоть корпоративной, хоть религиозной, хоть сексуальной.
2. Хоть Занзибар, хоть Зимбабве, хоть чертовы кулички.
3. Хоть свежих, хоть замороженных, хоть консервированных.
4. Хоть велосипед, хоть байдарку, хоть детскую коляску...
5. И возьмете себе хоть алабая, хоть восточноевропейскую овчарку, хоть пуделя!
Vertaling van &#39хоть&#39 naar Engels